ترجمه کارت پایان خدمت

ترجمه رسمی اسناد و مدارک – دارالترجمه رسمی ۹۱۱

ترجمه کارت پایان خدمت و سایر اسناد و مدارک اعم از اسناد هویتی (که ترجمه کارت پایان خدمت نیز در همین رده قرار می گیرد)، همانند شناسنامه و کارت ملی، مدارک تحصیلی، همانند مدرک دپلم، پیش دانشگاهی، ریزنمرات دیپلم و پیش دانشگاهی، مدارک کاردانی، کارشناسی، ارشد و دکتری به همراه ریزنمرات، اسناد مالکیتی چون سند های تک برگی و دفترچه ای، سند وسیله نقیله سبک و سنگین، اسنادی چون مجوز ها مانند جواز کسب، پروانه طبابت، پروانه بهره برداری، مدارک شغلی همانند گواهی اشتغال به کار، سوابق بیمه، فیش حقوقی، و نیز مدارک افتخارات و تقدیر نامه ها اعم از لوح های تقدیر و …همه برای ترجمه رسمی ابتدا بایستی از لحاظ تاییدات اولیه بررسی شده تا مشخص گردد آیا می توان با ترجمه رسمی صحت آن مدرک را تایید یا خیر که در این صورت احتمالا یا نیاز به یکسری مهر و امضا های تکمیلی داشته و یا به طور کل از لحاظ رسمی ارزش ترجمه ندارند که این امر توسط کارشناسان دارالترجمه و به تشخیص آن باید صورت گیرد.

در رابطه با تاییدات لازم برای سایر مدارک و اسناد و آگاهی از روند و پروسه دریافت تاییدات برای آنها در چند مطلب پیشین به تفصیل صحبت کردیم که می توانید با مراجعه به آدرس های زیر و کلیک آنها را مطالعه نمایید.

قسمت اول راهنمای تایید مدارک تحصیلی

قسمت دوم راهنمای تایید مدارک تحصیلی

همچنین می توانید پرسش و پاسخ های رایج در مورد ترجمه رسمی مدارک را در آدرس زیر مطالعه نمایید.

پرسش و پاسخ

ترجمه کارت پایان خدمت

ترجمه کارت پایان خدمت

ترجمه کارت پایان خدمت

کارت پایان خدمت نیز از جمله آن موارد است که می توان با ارائه اصل آن به دارالترجمه رسمی قابل ترجمه رسمی و همچنین در صورت درخواست مشتری دریافت تاییدات دادگستری و امور خارجه نیز امکان پذیر می باشد.

لازم به ذکر است چه برای ترجمه کارت پایان خدمت و چه هرگونه سند و مدرک دیگر بایستی حتما اصل آن را ارائه کرد و در حقیقت اصل مدرک به رویت دارالترجمه رسمی برسد. این نکته را مد نظر داشته باشید که انجام ترجمه رسمی از روی کپی هرگونه مدرک امکان پذیر نمی باشد. در برخی موارد افردا کپی برابر اصل مدارک و اسناد خود را ارائه می کنند که باید گفت این مورد نیز برای ترجمه رسمی به هیچ وجه قابل تایید نیست. در ترجمه رسمی کارت پایان خدمت، و نیز سایر کارت های دیگر همانند کارت ملی، کارت بازرگانی، کارت عضویت نظام پزشکی، کارت عضویت در انجمن دندانپزشکان و …پشت کارت نیز ترجمه می شود.

همچنین در مواردی که کارت پایان خدمت مفقود می شود فرد می تواند با ارائه گواهی های صادره از نظام وظیفه ناجا مبنی بر مفقود شدن کارت و با تعیین محل خدمت نسبت به ترجمه رسمی آن اقدام نماید.

با ما از طریق تلگرام در ارتباط باشید

Translation Order Translation Jobs