ترجمه مقالات
کنترل کیفیت (بخشی از تضمین کیفیت)
کنترل کیفیت در ترجمه بخشی از فرایند تضمین کیفیت است. این کنترل پیرو مرحله انتقال می باشد و جزئی از مرحله ترجمه محسوب می شود زیرا آنها معمولا "اجتناب ناپذیرند" و مستلزم معیارهایی هستند. کنترل کیفیت در مرحله تصحیح...
هدف از ترجمه ي متون تخصصي
هدف از ترجمه ي متون تخصصی در مطالب ذکر شده ما را به سمت بررسي هدف ترجمه ي اینگونه متون هدايت مي كند. هرچند توجيه پذيري، موجب مي شود كه بگوييم هدف ترجمه ي متون تخصصي انتقال اطلاعات تخصصي است، اما اين فقط نيمي از حكايت...
فرآیند پس از دریافت سفارش ترجمه
مترجمي كه اين حرفه را انتخاب مي كند داراي ويژگي های زیر است:
_ انتظار داشتن از ترجمه به عنوان یک نوع شغل
_ از تفكري كه مي گويد ترجمه اصلاً وجود ندارد، جلوگيري مي كند.
_ با مشتري كنار مي آيد
_ به وظايفي كه دارد عمل مي...
تاثیرات ترجمه بر فرهنگ
تاثیرات مثبت و منفی ترجمه بر فرهنگ ها مبحثی است که از نقاط قوت و ضعف ترجمه بر کشور ها و به تبع فرهنگ ها سخن می گوید. ترجمه به پيشرفت در صادرات و واردات كالا، ايده ها، مفاهيم یا ارزش ها كمك مي كند. بنابراين حجم ترجمه اي كه در...
معرفی و دانلود مقاله 2017 ژورنال Computers and Electronics in Agriculture
الف. معرفی ژوررنال Computers and Electronics in Agriculture
مقاله کشاورزی و الکترونیک از سری مقالات چاپ شده در ژورنال منتخب الزویر می باشد. این ژورنال دربرگیرنده مطالعاتی است که روند استفاده از وسایل...
معرفی و دانلود مقاله 2017 ژورنال Journal of Interactive Marketing
الف. معرفی ژورنال Journal of Interactive Marketing
مقاله بازاریابی تعاملی چاپ ژورنال منتخب الزویر بوده و این ژورنال به بررسی مسائل و ایده های موجود در حیطه گسترش محیطی برای بازاریابی الکترونیک، مستقیم، و تعاملی...